«Вся моя англійська – з фільмів Тарантіно».
Так відповів один із моїх студентів на запитання звідки в нього такий хороший запас розмовних фраз. Перегляд фільмів може й справді стати чудовим способом відшліфувати свою мовну майстерність. Окрім того, сьогодні зробити це легше ніж будь-коли завдяки стрімінговим онлайн-сервісам та цифровому телебаченню. З досвіду можу сказати, що студенти, які регулярно стикаються з живою англійською – особливо при перегляді фільмів – часто почуваються більш впевнено у спілкуванні. Проте для декого перехід до перегляду фільмів в оригіналі може видатися занадто великим кроком. У цій статті ми розглянемо що, як і чому дивитися, щоб покращити свою англійську.
ЩО?
Часто студенти питають мене: «Які фільми найкраще підходять для покращення англійської?» Це питання видається цілком природним, проте варто пам’ятати, що перегляд декількох фільмів не перетворить вас автоматично на носія англійської мови, а самі фільми не створювалися з навчальною метою, їхня основна функція – розважальна. Найкращий спосіб визначитися з фільмом – обирати те, що вам дійсно подобається, що вас цікавить. Так ви зможете підвищити свою мотивацію додивитися фільм до кінця. Легкість (чи складність) сприйняття стрічки будуть залежати від обраного вами жанру та від того, чи обізнані ви з особливостями культури країни, фільм якої ви дивитеся. Адже якщо вам подобаються українські комедії, це зовсім не означає, що ви з такою ж легкістю стежитимете за подіями в британській чи австралійській і сміятиметеся з них. Аналогічно якщо вам до вподоби похмурий артхаус, шанси «підхопити» декілька розмовних виразів з уривчастих діалогів зводяться до мінімуму.
Отже, при виборі фільму спершу подумайте про жанр. Багато сучасних фільмів (на жаль) доволі однотипні, проте позитивним моментом є те, що ви вже, напевно, й так знайомі з типовими сюжетами – зокрема, коли йдеться про романтичні комедії, бойовики чи фільми про полісменів. Перевагою при перегляді таких фільмів є те, що ви можете сконцентруватися на діалогах, а не на перипетіях сюжету, а це означає, що ви з більшою вірогідністю запам’ятаєте якісь вирази чи цікаві слова.
З тих же міркувань ще однією вартісною ідеєю буде подивитися фільм, який ви або вже бачили рідною мовою, або маєте уявлення про його сюжет (можливо, читали книгу). Знову ж таки, це дасть вам змогу не розплутувати клубок сюжетних ліній, а сконцентруватися на інших речах.
ЯК?
Мої студенти завжди жаліються, що їм важко отримувати задоволення від фільму, оскільки весь час доводиться паралельно читати субтитри. Я завжди відповідаю, що це всього лише справа звички. У багатьох країнах по всьому світу люди постійно дивляться іноземні фільми з субтитрами. Перегляд фільмів в оригіналі має дуже багато переваг, і, власне, є одним із пояснень, чому в країнах, де завжди показують фільми мовою оригіналу в кіно і по телебаченню, рівень володіння англійською значно вищий.
Розпочинати дивитися фільми можна з українськими субтитрами, але з оригінальною звуковою доріжкою англійською. Декому може здатися, що це трохи нечесно, проте це дуже дієвий спосіб призвичаїтися до звучання іноземної мови. Якщо ви слухаєте іноземну радіостанцію, навіть не розуміючи жодного слова ви вже зможете відтворити інтонацію, а трохи згодом опанувати звуки та найбільш вживані слова цієї мови. Це чудовий перший крок для поліпшення багатьох аспектів вимови. Також це непоганий спосіб почати дивитися фільми мовою оригіналу, особливо якщо ваша англійська не на достатньо високому рівні, оскільки так вам буде легше слідкувати за перебігом подій. Пізніше ви зможете перемикнути субтитри на англійську.
Ще один зі способів підготуватися до перегляду фільму – прочитати його короткий опис чи огляд до того, як розпочинати перегляд. Я знаю, що не всім подобаються спойлери, проте це дасть вам змогу зрозуміти зміст стрічки чи характери героїв перед початком перегляду. Наприклад, на сайті IMDB є короткі описи, які дадуть вам уявлення про сюжет фільму та його основних персонажів.
А якщо часу у вас зовсім небагато, розпочніть з короткого метра. Ці фільми вимагають мінімум концентрації, а на таких сайтах як Vimeo чи BAFTA можна знайти безліч чудових короткометражок чи трансляцій переможців конкурсів.
ЧОМУ?
Перегляд телебачення та фільмів англійською – не чудодійний метод навчання, який позбавить вас необхідності знову братися за граматику (сорі!), проте він може допомогти вам покращити багато аспектів вивчення мови.
Вимова – не забувайте, що вимова стосується не лише звучання слів. Важливим складником англійської є інтонація. Навчитися розмовляти з правильною інтонацією можна слухаючи носіїв мови. І, звісно, фільми прекрасно вам у цьому допоможуть.
Лексика – дуже часто в підручниках лексика подається за темами (наприклад, «у магазині» або «частини тіла»). Такий підхід справді може бути корисним для категоризації слів, проте слова сприймаються набагато природніше, коли ми бачимо чи чуємо їх в реальних життєвих ситуаціях (так вони, до речі, ще й краще запам’ятовуються). При перегляді фільмів із субтитрами ви поєднуєте читання з аудіюванням. Дуже часто у фільмах одні й ті самі слова вживаються знову і знову, і це дозволяє вивчити їх без жодних зусиль.
Ще одним бонусом перегляду фільмів англійською є можливість вивчити всі ці неформальні вирази (і, звичайно ж, ті, які заборонені в класі), які люди зазвичай використовують у реальному житті. Мова постійно змінюється, а варіантів і формальної, і неформальної англійської так багато, що відхід від стандартної «королівської» англійської дає неймовірне відчуття свободи (і, напевно, буде більш корисним у реальному житті). Фільми також дадуть вам уявлення про різні стилі англійської мови.
Культура – неможливо вчити мову, не занурюючись при цьому в культуру чи культури, які вона представляє. І для багатьох людей культурний аспект вивчення мови є таким само важливим, як і відмінювання дієслів. Фільми – це прекрасний спосіб познайомитися ближче з різними аспектами культури, чи то американської, чи британської, чи культури будь-якої іншої англомовної країни. Чим більше акцентів та діалектів ви почуєте, тим більш готовими будете до тих варіантів англійської, які траплятимуться вам у житті.
Коли ваша англійська дозволить вам почуватися більш впевнено, спробуйте подивитися декілька класичних стрічок, оскільки вони теж розкажуть вам доволі багато про історію країни, де вони були створені.
Отже, запасайтеся попкорном та починайте дивитися англійські фільми в оригіналі якомога швидше!